手机浏览器扫描二维码访问
?袖子遮了,抬头装个样子,我们就去下一桌,怎么还真喝?” 江知与在热闹里说小话,朱唇轻启:“……我不知道。
” 他肤色像上等白瓷,细腻通透。
被自然产生的红晕染开,这尊“瓷器”就万分鲜活。
比白瓷多娇,比青瓷妩媚。
又有蓝瓷的端庄与黄瓷的明媚。
谢星珩呆了一瞬,最后几桌敬完,他立马装醉,要江知与送他回房。
装醉是个技术活,谢星珩的技术极好。
没想到进了“洞房”,江知与还能先走一步。
他还有旁的事,要忙完以后,才到洞房时间。
天色入了夜,也是酒宴散场时。
喜娘站屋檐下,看着宾客出了二门,绕过影壁,她一张笑脸顿时灿烂,摇着手绢朝江知与走来。
“小少爷,您该准备了,再迟要错了时辰。
” 婚嫁前,家里都会有长辈教新人房事。
小哥儿初次为人-.夫,要教着用香膏,以免伤到自己。
因只备婚两天,他爹爹和二婶都还在京都,同族里再找长辈来,怕节外生枝,这差事就落到了喜娘头上。
头两天忙碌,江知与也害羞,拖到了今日洞房前,学完刚好用上。
强撑着一下午,酒劲儿上来,江知与腿软,一下坐在了圆凳上。
醉意上头,压抑多年的任性憋不住,等喜娘多问两声,再催促几句,他就来了性子。
“为什么要教我?你去教他。
” 喜娘呆了呆,没明白。
江知与仗醉说胡话。
“你去教他,让他伺候我。
” 喜娘:? 都说江家小哥儿的礼仪规矩一等一的好,今天见了,才发现传闻不可信。
这明明是一等一的野啊。
刚成亲,说什么伺候不伺候的。
张嘴就来。
她迟疑。
江知与当她要赏钱,扯下腰间香囊,掌心捏握,是碎银声。
这是他的习惯,他不喜欢带香袋,喜欢装金子银子。
他给喜娘。
“能教吗?” 喜娘掂着重量,笑颜如花,“能,当然能。
” 江知与这才撑着桌子起身,理了理微乱的衣袍,随手扯下胸口大红花,朝旁边经过的小厮扔去。
那小厮两手提着木桶,里面全是今日剩下的残羹剩饭,瞅着这片红砸来,慌忙把桶往身后藏,木桶碰撞,泔水四溅,周边的丫鬟小厮惊叫连连。
江知与突地笑起来,俏脸生春,眸光皎皎。
他与喜娘往后院走,身后小厮大喊:“少爷,少爷!你的花掉了!” 走过转角,听到另一小厮笑骂:“亏得你一张巧嘴!扔你脸上的东西,你偏说掉的,要少爷亲自赏你?上好的红绸,留着给你娶亲还能继续用!” 今日大喜,江府上下喜气洋洋。
江知与走在被红色点缀的府邸里,心潮如沸,咕噜噜冒着泡泡。
他成亲了。
不是大家所期盼的高嫁。
是他选中的人。
喜娘瞧着他脸色,满面笑意不减,说起了奉承话。
“你夫婿少年才俊,十六岁就考上了秀才,都说他聪慧机敏,今年八月再下场,举人也能拿下的!” 江知与陪聊:“他这么聪明,一定包教包会。
” 他的酒意在晚风里,醒
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
新闻系学生易景臣绑定了缺德系统,逼他参加选秀C位出道。 易景臣:你能帮我C位出道? 系统:不能,我只是一个吃瓜系统,可以让你随时随地get娱乐圈惊天大瓜! 唱跳双废的易景臣:吃瓜怎么C位出道!!! /
万世天才,举世修炼,一刀千古传! 灵修武修,炼丹盗丹,脚踏天才战! 阴界古府,六极秘地,闯天翻地覆! 葬情葬义,至寒至热,丹田可吞天! 超级体质,踏尽一切天才,逍遥俊秀,敛进美女无数! 哥修的不是丹田,而是传说!楚天逸扛着弯刀如是说! /
江家富裕时,招了一个上门婿。 江家落魄时,上门婿带着江家东山再起,成为丰州府首富。 丰州百姓都很疑惑:他这么有本事,为什么不自立门户? 江知与也很疑惑:你这么有本事,为什么以前不赚钱养家? 谢星珩笑得真诚,送上一箱契据账本:我入赘了,家业自然都是江家的,交给你打理是应当的。 晚上,江知与翻开了谢星珩的生意经,第一页写着:奋斗哪有软饭香。 次日一早,谢星珩被无情踹下床,干活去。 攻视角: 谢/
白茉莉是贵族学院的透明人,相貌普通,家境普通,成绩普通。就在她想要改变这一切时,恰好出现了一个系统。 系统告诉她,只要可攻略对象对她的爱意值达到50%,她就能短暂复制对方的属性值,粘贴到自己身上,保质期为一个月。规定时间内如果对方对她的爱意值能达到100%,则可以永久复制,否则一切将恢复原状。 白茉莉很贪心,她想要美貌,力量,智慧,财富,运气 含着金汤匙出生高高在上富贵男 极度自恋英俊帅气/
欢迎来到无限世界。 你是一把刀,为主神杀伐征战是你的命运。 你要赢得每一场战争,无论你是卫国者还是开拓者,无论手中是冷兵器还是热武器,无论你的身份是指挥官、士兵还是俘虏。 记住,你的功勋是他的功勋,你的荣耀是他的荣耀。 胜利或失败,鲜花或墓碑,你的结局只有一个。 走进那扇门,你就是战争本身。 不。他道:我是胜利本身。 * 他站在门前:最后一个问题。 请问。 他会怎样奖励我? /
安宁穿越到了平行时空的1780年,本来他想着利用对历史了解骑个墙,当个富家翁,不求闻达于乱世。 然而事情的发展似乎有点超出了他的控制。 尊敬的将军阁下,我们除了你谁也不认。那个姓波拿巴的年轻上尉如此说道。 /